HUAWEI WATCH D2

HUAWEI WATCH D2

„Health Forward“

HUAWEI WATCH D2

Ambulatorinis kraujospūdžio stebėjimas1

Lengvas ir plonas dizainas | Visapusis sveikatos valdymas2

CE0197

Mediciniškai sertifikuotas

Ambulatorinis kraujospūdžio stebėjimas1 ir kraujospūdžio matavimai bet kuriuo metu

Planiniai kraujospūdžio matavimai3

Matuokite kraujospūdį iš anksto nustatytu laiku, naudodamiesi laiku pateikiamais priminimais

„Health Glance“4

Iki 8 sveikatos indikatorių, vos vienu palietimu. Sveikatos stebėjimas realiuoju laiku nuo riešo

Pulso bangos aritmijos analizė5

Sveikatos bendruomenė
ir priežiūra namuose

Lengvas ir plonas dizainas

26,5 mm itin siaura mechaninė oro pagalvė6
1,82 colio AMOLED ekranas

Plačiai suderinamas7

Lengvas ir plonas dizainas

HUAWEI WATCH D2 užburia savo 1,82 colio AMOLED ekranu ir 1 500 nitų didžiausiu ryškumu, tačiau jis dar daugiau nei atrodo iš pirmo
žvilgsnio – akimirksniu praneša apie jūsų sveikatą

Trys klasikinės spalvos

HUAWEI WATCH D2 blue front view, displaying the time, heart rate, blood pressure, and other real-time health monitoring data
HUAWEI WATCH D2 blue side view showing black case,crown,functional buttons Detail of the HUAWEI WATCH D2's strap,showing the blue fluoroelastomer strap and buckle

Šauni ir itin patogi

HUAWEI WATCH D2 gold front view, showing the time, heart rate,blood pressure and other real-time health monitoring interface
HUAWEI WATCH D2 gold side view showing gold case,crown,rotating crown Detail of the HUAWEI WATCH D2's strap,showing the white leather strap and buckle

Spindesys ant riešo su smulkiagrūdės tekstūros pojūčiu

HUAWEI WATCH D2 black front view,showing the time, heart rate,blood pressure and other real-time health monitoring interface
HUAWEI WATCH D2 black side view showing black case,crown,functional buttons Detail of the HUAWEI WATCH D2's strap,showing the black fluoroelastomer strap and buckle

Minkštas ir raminantis odą. Laikui nepavaldi klasika, tinkanti prie bet kokios aprangos

Mėlyna
Auksinė
Juoda

Sukurkite savo laikrodžių ciferblatus

Paverskite savo laikrodį nesenstančia klasika su stilingais ciferblatais ir visada įjungtu ekranu (AOD). Jūs netgi galite suasmeninti laikrodžio ciferblatą, kad dažniausiai naudojamos funkcijos būtų po ranka8. Turėdami kvapą gniaužiančių laikrodžių ciferblatų pasirinkimą, galite atskleisti savo nuotaiką kasdien!9

Shows the custom watch face,and panda watch face of HUAWEI WATCH D2 in normal state
Shows the custom watch face,and panda watch face of HUAWEI WATCH D2 in normal state
Shows the custom watch face,and panda watch face of HUAWEI WATCH D2 in normal state
Shows the custom watch face,and panda watch face of HUAWEI WATCH D2 in normal state
Shows the custom watch face,and panda watch face of HUAWEI WATCH D2 in normal state
Shows the custom watch face,and panda watch face of HUAWEI WATCH D2 in normal state
Shows the custom watch face,and panda watch face of HUAWEI WATCH D2 in normal state
Shows the AOD watch face and panda watch face of HUAWEI WATCH D2 when the screen is off
Shows the AOD watch face and panda watch face of HUAWEI WATCH D2 when the screen is off
Shows the AOD watch face and panda watch face of HUAWEI WATCH D2 when the screen is off
Shows the AOD watch face and panda watch face of HUAWEI WATCH D2 when the screen is off
Shows the AOD watch face and panda watch face of HUAWEI WATCH D2 when the screen is off
Shows the AOD watch face and panda watch face of HUAWEI WATCH D2 when the screen is off
Shows the AOD watch face and panda watch face of HUAWEI WATCH D2 when the screen is off
Įprastas ekranasAOD

Ambulatorinis
kraujospūdžio stebėjimas1

Bet kuriuo metu pradėkite 24 valandų automatinio stebėjimo planą, kad pamatytumėte, koks buvo jūsų arterinis kraujospūdis (AKS) ir kokia yra tendencija, net kai miegate. Aukšto lygio duomenys, pvz., vidutiniai sistolinio kraujospūdžio ir diastolinio kraujospūdžio rodmenys dieną, naktį ir per pastarąsias 24 valandas, taip pat tikslūs pulso dažniai suteikia visai kito lygio įžvalgas.

*Europos hipertenzijos draugijos (ESH) praktikos gairėse dėl ambulatorinio kraujospūdžio stebėjimo rekomenduojami 24 valandų AKS matavimai 15–30 minučių intervalais, bent 70% sėkmingų rodmenų, įskaitant 20 dienos ir 7 nakties.

Patogūs kraujospūdžio matavimo priminimai3

Išmatuokite savo kraujospūdį ir tęskite dienos darbus – taip paprasta! Tiesiog nustatykite laiką ir pasirinkite tarp vienkartinių arba pasikartojančių matavimo priminimų ir laisvalaikiu stebėkite savo kraujospūdžio tendencijas laikui bėgant.
A female user wearing the HUAWEI Watch D2 experiences its handy BP measurement reminder
Dirbkite
Miegokite
Mankštinkitės
Ilsėkitės

Matavimai
kelyje

Greitai ir lengvai pasimatuokite savo kraujospūdį naudodami HUAWEI WATCH D2. Taip pat galite nustatyti, kad laikrodis reguliariai stebėtų jūsų kraujospūdį, nesvarbu, ar sėdite prie stalo, žiūrite filmą, ar kietai miegate.1

CE-MDR sertifikuotas kaip medicinos prietaisas

CE-MDR sertifikuotas kaip medicinos prietaisas

Sudėtinga architektūra

Laikrodžio visiškai naująją „TruSense“ sistemą papildo didelio tikslumo slėgio jutiklis, mini pompa ir pripučiama oro pagalvė, kad būtų galima tiksliai ir be jokių trikdžių matuoti kraujospūdį.1

„HUAWEI TruSense“ sistema: visokeriopai geresnė

Daugiaregioninio optinio tako projektavimo, pažangios optinės architektūros, itin tikslios stiklo tamsinimo technologijos ir naujos kartos sveikatos stebėjimo algoritmų dėka laikrodis matuoja gyvybinius požymius greičiau ir tiksliau.

„HUAWEI TruSense“ dabar gali stebėti šešias pagrindines sistemas įskaitant kvėpavimo, nervų ir judesio sistemas, kad sveikatos rodikliai skaitmeninėje erdvėje būtų visiems prieinamesni ir visapusiškesni.

Novatoriškas dirželio ir oro pagalvės vientisas korpusas

2 viename dizaine yra 26,5 mm itin siaura mechaninė oro pagalvė6, kuri tvirtai priglunda ir lengvai prisipučia. Ji taip pat sugeria prakaitą ir ramina odą, o ją galima nuimti ir pakeisti tiesiog paspaudus greito atleidimo mygtuką.

Ranka pasiekiama holistinė sveikata

Basic health metrics
Širdies ir kraujagyslių sveikata
Kvėpavimo takų sveikata
HUAWEI WATCH D2 displays abnormal data, highlighting its holistic health monitoring function at your fingertips
The watch's UI displays the health check results
The watch's UI displays data related to cardiovascular health
The watch's UI displays respiratory overview
Keli sveikatos rodikliai
Keli sveikatos rodikliai
Keli sveikatos rodikliai
Pagrindiniai sveikatos rodikliai
Širdies ir kraujagyslių sveikata
Kvėpavimo takų sveikata

Vos per kelias akimirkas gaukite „Health Glance“ ataskaitas su iki 8 pagrindinių rodiklių, įskaitant visiškai naują emocinės gerovės rodiklį. Galite netgi naršyti grafikus ir diagramas, kad iš karto pamatytumėte, ką jums sako jūsų kūnas.4

*Sveikatos rodiklių prieinamumas skirtingose šalyse ir regionuose gali skirtis.

Pulso bangos aritmijos analizė

Stebėkite savo širdies sveikatą laiku gaudami prieširdžių virpėjimo įspėjimus, kuriuos teikia PPG jutiklis.5

*EKG ir „Pulso bangos prieširdžių virpėjimo indikacijų“ programėlė yra sertifikuotos pagal CE reglamentą (ES) 2017/745 kaip medicinos prietaisų programinė įranga.
HUAWEI WATCH D2 kraujospūdžio (KS) ir ambulatorinio kraujospūdžio stebėjimo (ABPM) funkcijos taip pat gavo medicinos prietaisų CE sertifikatą pagal Reglamentą (ES) 2017/745.
Laikrodis ir dvi programėlės yra trys atskiri medicinos produktai, tačiau veikia kartu kaip vienas įrenginys, atitinkantis Reglamento (ES) 2017/745 22 straipsnį.

HUAWEI WATCH D2's interface,showing the alerts on potential A-fib and premature beat risks

EKG programėlė „Dūžis po dūžio“

Nauja ir patobulinta elektrodų technologija EKG signalų rinkimą padarė tikslesnį ir greitesnį. Tiesiog palieskite elektrodą šone 30 sekundžių ir gaukite realaus laiko duomenis, kurie gali suteikti vertingos informacijos apie jūsų širdies sveikatą.5

*EKG ir „Pulso bangos prieširdžių virpėjimo indikacijų“ programėlė yra sertifikuotos pagal CE reglamentą (ES) 2017/745 kaip medicinos prietaisų programinė įranga.
HUAWEI WATCH D2 kraujospūdžio (KS) ir ambulatorinio kraujospūdžio stebėjimo (ABPM) funkcijos taip pat gavo medicinos prietaisų CE sertifikatą pagal Reglamentą (ES) 2017/745.
Laikrodis ir dvi programėlės yra trys atskiri medicinos produktai, tačiau veikia kartu kaip vienas įrenginys, atitinkantis Reglamento (ES) 2017/745 22 straipsnį.

HUAWEI WATCH D2's interface,showing the ECG analysis feature
  • Pulso bangos aritmijos analizė
  • EKG programėlė „Dūžis po dūžio“

Pradėkite miegoti geriau

  • Nėra geresnio laiko nei miego laiką

    Išvalykite mintis specialiu miego režimu,
    baltuoju triukšmu, natūraliais garsais ir
    atpalaiduojančia muzika, kad kiekvieną
    naktį galėtumėte ramiai pailsėti.10

    HUAWEI WATCH D2 and the smartphone work together to offer sleep-assisting features
  • Išsamus miego stebėjimas

    HUAWEI WATCH D2 vidutinio širdies ritmo
    kintamumo (HRV) rodiklis įvertina, kaip gerai
    atsigavote per naktį, ir gali būti naudojamas
    kartu su miego širdies ritmu, kvėpavimo
    dažniu ir SpO2, kad susidarytumėte išsamesnį
    vaizdą apie tai, kaip jūsų kūnas laikosi11.
    Su miego kvėpavimo sąmoningumu11
    mėgaukitės didesne ramybe bet kuriuo metu.

    HUAWEI WATCH D2 and the smartphone display sleep-related data,showcasing the watch's sleep monitoring function
  • Pabuskite ir sužinokite naujas įžvalgas

    Peržiūrėkite aukšto lygio vertinimus, kad
    pamatytumėte, kaip gerai miegojote, ir
    išbandykite individualius miego higienos
    patarimus, kad iš karto pradėtumėte geriau
    miegoti ir geriau subalansuotumėte savo
    gyvenimą.

    HUAWEI WATCH D2 and the smartphone work together to assess how well you've slept
HUAWEI WATCH D2 and the smartphone work together to offer sleep-assisting features
HUAWEI WATCH D2 and the smartphone display sleep-related data,showcasing the watch's sleep monitoring function
HUAWEI WATCH D2 and the smartphone work together to assess how well you've slept

Naudingos sveikatos įžvalgos

„Miego įžvalgos“12 rodo svarbiausią
informaciją lengvai suprantamuose
grafikuose ir santraukose bei pateikia
išmaniuosius įspėjimus, kai jūsų
rodmenys nukrypsta nuo įprastų
diapazonų.

Naudingos sveikatos įžvalgos

„Miego įžvalgos“12 rodo svarbiausią
informaciją lengvai suprantamuose
grafikuose ir santraukose bei pateikia
išmaniuosius įspėjimus, kai jūsų
rodmenys nukrypsta nuo įprastų
diapazonų.

HUAWEI WATCH D2 displays a health summary
HUAWEI WATCH D2's interface,showing the SpO2 Monitoring feature

SpO₂ stebėjimas13

Visą parą sekite savo SpO₂ duomenis su
išmaniuoju sekikliu, kuris prisitaiko
prie jūsų poreikių.

SpO₂ stebėjimas13

Visą parą sekite savo SpO₂ duomenis su
išmaniuoju sekikliu, kuris prisitaiko
prie jūsų poreikių.

HUAWEI WATCH D2's interface,showing the SpO2 Monitoring feature
HUAWEI WATCH D2's interface,showing the SpO2 Monitoring feature

Širdies ritmas2

Stebėkite savo širdies ritmą visą dieną,
net ir treniruočių metu, naudodami naują
ir patobulintą širdies ritmo matuoklį.
Galite netgi įjungti išmanųjį sekimo
režimą, kuris koreguoja matavimų
dažnumą pagal jūsų aktyvumo lygį.

Širdies ritmas2

Stebėkite savo širdies ritmą visą dieną,
net ir treniruočių metu, naudodami naują
ir patobulintą širdies ritmo matuoklį.
Galite netgi įjungti išmanųjį sekimo
režimą, kuris koreguoja matavimų
dažnumą pagal jūsų aktyvumo lygį.

HUAWEI WATCH D2's interface,showing the heart rate monitoring feature
HUAWEI WATCH D2's interface,showing the heart rate monitoring feature

Streso lygisl14

Visada paruoštas streso monitorius,
skirtas stebėti ir valdyti kasdienius
išbandymus ir sunkumus, o raminantys
kvėpavimo pratimai padės nuraminti
protą.

Streso lygisl14

Visada paruoštas streso monitorius,
skirtas stebėti ir valdyti kasdienius
išbandymus ir sunkumus, o raminantys
kvėpavimo pratimai padės nuraminti
protą.

HUAWEI WATCH D2's interface,showing the pressure monitoring feature
HUAWEI WATCH D2's interface,showing the pressure monitoring feature

Kūno temperatūra15

Odos temperatūros stebėjimas yra labai
svarbus, net kai jaučiatės gerai, ypač
po treniruočių.

Kūno temperatūra15

Odos temperatūros stebėjimas yra labai
svarbus, net kai jaučiatės gerai, ypač
po treniruočių.

HUAWEI WATCH D2's interface,showing the body temperature monitoring feature
HUAWEI WATCH D2's interface,showing the body temperature monitoring feature
  • HUAWEI WATCH D2 arrow icon
  • HUAWEI WATCH D2 arrow icon

Sveikata visai šeimai

Sukurkite šeimos ir artimųjų sveikatos bendruomenę, kad vienoje vietoje galėtumėte lengvai patikrinti kraujospūdį, širdies ritmą, SpO₂, dienos žingsnių skaičių ir miego kokybę.16

HUAWEI WATCH D2 and Huawei mobile phone interface diagram,showing the family space feature,focusing on family health indicators
HUAWEI WATCH D2 and Huawei mobile phone interface diagram,showing the family space feature,focusing on family health indicators

„HUAWEI sveikata +

HUAWEI WATCH D2 naudotojai gali gauti nemokamą 3 mėnesių „HUAWEI sveikata+“ narystę, suteikiančią prieigą prie daugybės išskirtinių privalumų, įskaitant treniruotes nuo pradedančiųjų iki pažengusiųjų, vedamas meditacijas, „Stay Fit“ planą, miego muziką ir kvėpavimo pratimus.17

HUAWEI phone's interface,showing the Huawei Watch D2 users are eligible for a free 3-month membership to HUAWEI Health+

Išmaniojo gyvenimo būdo ypatybės

Daugiau nei 80 treniruočių režimų

Šis laikrodis leidžia lengviau nei bet kada pasinerti į mėgstamiausias treniruotes, nes jame yra daugiau nei 80 treniruočių režimų,18 automatinis šešių įprastų veiklų aptikimas19 ir tikslus GNSS padėties nustatymas.

HUAWEI WATCH D2's interface,showing the exercise modes feature

Ekrano kopija ant riešo

Paspauskite viršutinį ir apatinį mygtukus, kad padarytumėte laikrodžio ekrano kopiją,20 ir jei norite jomis pasidalinti, eikite į telefono galeriją.

HUAWEI WATCH D2's interface,showing the screenshot feature

„Bluetooth“ skambučiai

Prijunkite laikrodį prie telefono per „Bluetooth“, kad galėtumėte atsiliepti į skambučius arba juos atmesti ir peržiūrėti skambučių sąrašus patogiai ant riešo.

HUAWEI WATCH D2's interface,showing the bluetooth calling feature

Individualios kortelės

Dabar jūsų mėgstamiausios funkcijos pasiekiamos vos vienu ar dviem bakstelėjimais, nes daugybė daugiafunkcinių kortelių yra po ranka.

HUAWEI WATCH D2's interface,showing the custom cards feature
  • HUAWEI WATCH D2 arrow icon
  • HUAWEI WATCH D2 arrow icon

Tvirtas baterijos veikimo laikas

Įprastai naudojant, baterija gali veikti iki 6 dienų.21

*Įjungus ABPM funkciją, baterija gali veikti iki 1 dienos.21

The battery life of the HUAWEI WATCH D2

6 dienos

Baterijos veikimo laikas esant įprastam naudojimui

Plačiai suderinamas

HUAWEI WATCH D2 suderinamas su „iOS“ ir „Android“, kad visi galėtų jį naudoti.7

HUAWEI WATCH D2 and Huawei mobile phone interface diagram,showing the compatibility of Huawei WATCH D2

Raskite sau tinkantį stilių

Sužinokite daugiau HUAWEI WATCH D2 Straps arrow icon
HUAWEI WATCH D2 and strap diagram,showing the choice of WATCH D2 more strap feature

Kasdienio naudojimo patarimai

Jei jūsų HUAWEI WATCH D2 sušlapo nuo rankų plovimo, lietaus ar vandens veiklos, nedelsdami nuvalykite laikrodį ir leiskite jam išdžiūti prieš matuodami kraujospūdį. To nepadarius, į laikrodį gali patekti vandens, o tai gali sukelti gedimus, pvz., matavimo sutrikimus arba lėtą oro pagalvių išsileidimą.
1. Laikykite laikrodį atokiau nuo dušo želės, šampūno, muiluoto vandens, apsaugos nuo saulės priemonių, rankų dezinfekavimo priemonių ir kitų buitinių chemikalų.
2. Prieš maudymąsi, nardymą su vamzdeliu, nardymą su akvalangu ar bet kokią kitą veiklą, susijusią su ilgalaikiu panardinimu į vandenį, nusiimkite laikrodį.
3. Nuimkite laikrodį prieš eidami į aukštos temperatūros ir (arba) didelės drėgmės aplinką, pavyzdžiui, karštus dušus, karštąsias versmes ir saunas (garines pirtis).
4. Nusiimkite laikrodį prieš dalyvaudami bet kokioje veikloje, kurioje didelis vandens slėgis arba srauni vandens srovė, įskaitant nardymą, vandens slides, banglenčių sportą, plaukimą greitaeigėmis valtimis ar kitomis motorinėmis vandens sporto šakomis, automobilių plovimą ir plaukimą plaustais.
*HUAWEI WATCH D2 atitinka IPX8 atsparumo vandeniui reikalavimus pagal GB/T 4208-2017 standartus. Tai reiškia, kad jis gali atlaikyti statinį vandens slėgį iki 1,5 metro gylyje 30 minučių. Tačiau tai nereiškia, kad jis yra atsparus vandeniui 1,5 metro gylyje. Laikrodis atitinka atsparumo vandeniui reikalavimus, keliamus kasdieniam naudojimui, pavyzdžiui, vandens purslams ir lietui. Tačiau atsparumas vandeniui nėra nuolatinis, ir veikimas gali pablogėti dėl kasdienio dėvėjimosi.

Naudojimo gairės

Matavimo padėtis

Matavimo padėtis reiškia laikyseną, kuri išlaikoma nuo matavimo pradžios iki to laiko, kai prietaisas parodo matavimo rezultatą. Bet koks veiksmas, nukrypstantis nuo rekomenduojamos padėties, gali turėti įtakos matavimo rezultatui.

Toliau pateikiamos standartinės vienkartinės kraujospūdžio matavimo padėties gairės:

HUAWEI WATCH D2's usage guidelines,help users correctly use HUAWEI WATCH D2

Toliau pateikiamos standartinės ambulatorinės kraujospūdžio stebėjimo (ABPM) padėties gairės:

HUAWEI WATCH D2's usage guidelines,help users correctly use HUAWEI WATCH D2

Taikoma riešo apimtis

M dydžio dirželis: 13,0–16,0 cm

L dydžio dirželis: 16,1–21,0 cm

Pastaba: pasirinkite tinkamą oro pagalvę pagal riešo apimtį. Jei jūsų riešo apimtis yra mažesnė nei 13,0 cm arba didesnė nei 21,0 cm, kraujospūdžio matavimas gali būti netikslus.

HUAWEI WATCH D2's usage guidelines,help users correctly use HUAWEI WATCH D2

*Apie ambulatorinį kraujospūdžio stebėjimą (ABPM):

Ši funkcija matuoja jūsų kraujospūdį (KS) iš anksto nustatytais intervalais per 24 valandų laikotarpį, apskaičiuoja visos dienos, dienos ir nakties vidurkius ir analizuoja jūsų KS ritmą.
ABPM tinka vartotojams, kurių didžiausias kraujospūdis yra vidutiniškai 120 mmHg ar didesnis, o mažiausias – vidutiniškai 80 mmHg ar didesnis, ir vartotojams, kuriems gydytojas rekomenduoja ABPM. Prireikus matavimo dažnumą galima padidinti.
Per šį 24 valandų laikotarpį kraujospūdis bus matuojamas dažnai, ir per tą laiką turėsite ilsėtis. Todėl šiam planui įgyvendinti rekomenduojama pasirinkti mažiau intensyvią dieną, kad pasiektumėte geriausių rezultatų.

Įspėjimai

• Šis prietaisas nebuvo patvirtintas naudoti naujagimiams ar nėščioms moterims.

• Jei jūsų riešo apimtis yra mažesnė nei 13,0 cm arba didesnė nei 21,0 cm, kraujospūdžio matavimas gali būti netikslus.

• NIEKADA patys nenustatykite diagnozės, negydykite ir nekoreguokitės vaistų pagal šio prietaiso rodmenis. VISADA pasitarkite su gydytoju ir vartokite vaistus taip, kaip paskirta. TIK gydytojas yra kvalifikuotas diagnozuoti ir gydyti aukštą kraujospūdį.

• Nenaudokite šio prietaiso, jei esate alergiškas nailonui, fluoro gumai arba termoplastiniams poliuretanams.

• Nedėvėkite šio prietaiso, kai atliekamos intraveninės infuzijos ar kraujo perpylimai, arba kai per riešą įvestas kateteris, nes tai gali apriboti kraujo tekėjimą ir sukelti traumą.

• Nenaudokite šio prietaiso, jei sužeistas riešas arba jei gydotės, nes tai gali sukelti dar daugiau sužalojimų.

• Jei jums buvo atlikta mastektomija arba limfmazgių disekcija, prieš naudodami šį prietaisą pasitarkite su gydytoju.

• Prieš naudodami šį prietaisą, pasitarkite su gydytoju, jei jums atliekama intravaskulinė intervencija ar gydymas arba jei jums yra arterioveninis (A-V) šuntas, nes tai gali laikinai apriboti kraujotaką ir sukelti traumą.

• Matuodami kraujospūdį, stebėkite ranką, kad įsitikintumėte, jog šis prietaisas neriboja kraujotakos.

• Nematuokite kraujospūdžio per dažnai, nes jei kraujotaka sulėtėja, gali atsirasti mėlynių.

• Ilgalaikis nešiojimas gali sukelti trintį arba spaudimą, kuris gali sudirginti odą. Retkarčiais nuimkite šį prietaisą, kad riešas galėtų pailsėti.

• Šis prietaisas gali laikinai sutrikdyti kitos tuo pačiu metu ant tos pačios rankos naudojamos elektrinės medicininės stebėjimo įrangos veikimą.

• Nestatykite šio įrenginio šalia nešiojamosios ar mobiliosios radijo dažnių ryšio įrangos, nes tai gali turėti įtakos šio įrenginio funkcijoms ir tikslumui.

• Nenaudokite šio prietaiso šalia aukšto dažnio chirurginės įrangos, magnetinio rezonanso tomografijos įrangos ar kompiuterinės tomografijos skaitytuvų, nes tai gali turėti įtakos šio prietaiso funkcijoms ir tikslumui.

• Nenaudokite šio prietaiso deguonies prisotintoje aplinkoje arba šalia degių dujų.

• Laikykite įkrovimo stotelę ir maitinimo laidą atokiau nuo naujagimių, kūdikių ir vaikų, kad sumažintumėte pasismaugimo riziką.

• Laikykite šį prietaisą atokiau nuo naujagimių, kūdikių ir vaikų, nes jame yra daug smulkių dalių, kurios gali kelti užspringimo pavojų.

• Neardykite ir nebandykite atlikti jokių pakeitimų šiame įrenginyje, nes galite jį sugadinti ir (arba) susižaloti.

• Šis įrenginys turi neišimamą bateriją. Nebandykite keisti ar taisyti baterijos, kol ji dar naudojama, nes tai gali sugadinti įrenginį ir (arba) sukelti sužalojimą.

• Nenaudokite jokių kitų priedų, keitiklių ar laidų, nei nurodyti ar pateikti šio įrenginio gamintojo, nes tai gali padidinti elektromagnetinę spinduliuotę arba sumažinti elektromagnetinį atsparumą.

• Nenaudokite šio įrenginio, kai jis yra šalia, po ar ant kito įrenginio, nebent tai būtų absoliučiai būtina, ir net tada tik tinkamai prižiūrint abu įrenginius.

• Šis prietaisas skirtas asmeniniam naudojimui. Jo negalima naudoti sveikatos priežiūros centruose, kur jis būtų arti aukšto dažnio chirurginės įrangos, už radijo dažniais ekranuotų patalpų ribų šalia MRT aparatų arba vietose, kuriose yra aukšto dažnio ir stipri elektromagnetinė interferencija.

Atsargumo priemonės

• Laikykite šį prietaisą švarų. Nedelsdami nutraukite šio prietaiso naudojimą ir kreipkitės į gydytoją, jei jis sukelia odos dirginimą ar kitą šalutinį poveikį.

• Šis prietaisas gali sukelti alerginę reakciją. Nedelsdami nutraukite šio prietaiso naudojimą ir nedelsdami kreipkitės į gydytoją, jei pasireiškė koks nors šalutinis poveikis naudojant šį prietaisą.

• Jei po kraujospūdžio matavimo dirželis neišsileidžia, nuimkite jį.

• Nenaudokite šio prietaiso su kita medicinine elektrine įranga, nes tai gali turėti įtakos šio prietaiso funkcijoms ir tikslumui.

• Prieš naudodami šį prietaisą, pasitarkite su gydytoju, jei sergate aritmijomis (pvz., prieširdžių ar skilvelių permušimais arba prieširdžių virpėjimu), arterioskleroze, sutrikusia kraujotaka, diabetu, preeklampsija arba inkstų liga. Bet kuri iš šių būklių gali turėti įtakos kraujospūdžio matavimų tikslumui.

• Judėjimas ar drebėjimas matuojant kraujospūdį gali turėti įtakos matavimo tikslumui.

• Šis prietaisas buvo kruopščiai išbandytas. Jis gali pasiekti reikiamą kraujospūdžio matavimo tikslumo lygį ir yra patvirtintas naudoti visą galiojimo laikotarpį. Jo veikimas gali pablogėti pasibaigus galiojimo laikotarpiui.

• Šio įrenginio naudotojai turėtų būti numatyti operatoriai – pacientai arba pacientams padedantys operatoriai, o funkcijos turėtų būti naudojamos pagal šį vadovą. Svečio režimu šį įrenginį skirtingu metu gali naudoti keli naudotojai.

• Pagal numatytuosius nustatymus šis įrenginys veikia ir stebi duomenis fone bei automatiškai įkelia susijusius sąrašus.

• Nenaudokite šio prietaiso didelio apkrovimo aplinkoje, pavyzdžiui, medicinos klinikose ar gydytojų kabinetuose.

  1. Šis produktas skirtas naudoti 18 metų ir vyresniems asmenims, tačiau jis neturi pakeisti jokios medicininės diagnozės ar gydymo. Duomenys, gauti naudojant šį prietaisą, skirti tik asmeninei informacijai. Prieš naudodami prietaisą, atidžiai perskaitykite greitos pradžios vadovą ir dėvėjimo vadovą.
    24 valandų ambulatorinis kraujospūdis turėtų būti matuojamas 15–30 minučių intervalais, o bent 70% matavimų, įskaitant 20 dienos ir 7 nakties matavimus, turi būti sėkmingi.
    Dėl nacionalinių apribojimų, susijusių su medicinos prietaiso patvirtinimu/registracija, „HUAWEI Watch D2“ bus galima įsigyti tik pasirinktose Europos rinkose.
  2. Ši funkcija nėra skirta medicininiam naudojimui. Rezultatai yra tik informacinio pobūdžio ir neturėtų būti naudojami kaip medicininių tyrimų, diagnozės ar gydymo pagrindas.
  3. Ši funkcija bus prieinama per OTA atnaujinimą. Prieinamumas priklauso nuo oficialių leidimų ir faktinių sąlygų.
  4. Funkcija „Health Glance“ nėra skirta medicininiam naudojimui. Rezultatai yra tik informacinio pobūdžio ir neturėtų būti naudojami kaip medicininių tyrimų, diagnozės ar gydymo pagrindas. Sveikatos rodiklių prieinamumas skirtingose ​​šalyse ir regionuose gali skirtis. Funkcija „Health Glance“ palaikoma tik tam tikrose rinkose.
  5. Ši funkcija bus prieinama per OTA atnaujinimą. Ši funkcija netinka jaunesniems nei 18 metų vartotojams. Rezultatai yra tik informacinio pobūdžio ir neturėtų būti naudojami kaip medicininių tyrimų, diagnozės ar gydymo pagrindas. Duomenys, gauti naudojant šią funkciją, skirti tik asmeniniam naudojimui. Prieš naudodami šią programėlę, atidžiai perskaitykite instrukcijas.
  6. Faktiniai matmenys gali skirtis priklausomai nuo gaminio specifikacijų, gamybos proceso ir matavimo metodo.
  7. Galima tik susiejus su telefonu, kuriame veikia „Android 8.0“/„iOS 13.0“ arba naujesnė versija ir įdiegta programėlė „HUAWEI sveikata“. Faktinis funkcijų prieinamumas gali skirtis priklausomai nuo telefono modelio ir operacinės sistemos.
  8. Kai kurie laikrodžio ciferblatai bus prieinami per OTA atnaujinimą. Galima pritaikyti tik tam tikrus laikrodžio ciferblatus, o galimos nustatymų parinktys gali skirtis kiekvienam dizainui.
  9. Daugiau laikrodžio ciferblatų (įskaitant mokamus) galima atsisiųsti iš „Watch Face Store“.
  10. Galima tik per „HUAWEI sveikata“ programėlę ir tam tikrose rinkose. Kai kurios paslaugos yra mokamos.
  11. Ši programinė įranga nėra medicinos prietaisas. Sugeneruoti duomenys nėra skirti ligų diagnostikai, prevencijai, stebėjimui, prognozavimui, gydymui ar palengvinimui. Rezultatai skirti tik asmeninei informacijai, jei miego metu patiriate kvėpavimo sutrikimų, kreipkitės į gydytoją.
  12. Ši funkcija bus galima per OTA atnaujinimą. Prieinamumas priklauso nuo oficialių leidimų ir faktinių sąlygų. Ši funkcija nėra skirta medicininiam naudojimui. Rezultatai yra tik informacinio pobūdžio ir neturėtų būti naudojami kaip medicininių tyrimų, diagnozės ar gydymo pagrindas.
  13. Deguonies prisotinimas (SpO₂) – tai deguonimi prisotinto hemoglobino dalis kraujyje, palyginti su bendru hemoglobino kiekiu, t. y. deguonies koncentracija kraujyje. Laikrodis automatiškai matuoja ir registruoja SpO₂, kai esate ramybės būsenoje. Ši funkcija nėra skirta medicininiam naudojimui. Visi duomenys yra tik informacinio pobūdžio ir neturėtų būti naudojami kaip diagnozės ar gydymo pagrindas.
  14. Laikrodis automatiškai matuoja ir įrašo streso lygį tik jums ilsintis. Ši funkcija nėra skirta medicininiam naudojimui. Visi duomenys ir rezultatai yra tik informacinio pobūdžio ir neturėtų būti naudojami kaip diagnozės ar gydymo pagrindas.
  15. Ši funkcija nėra skirta medicininiam naudojimui. Integruotas jutiklis naudojamas riešo odos temperatūrai matuoti ir atitinkamam odos temperatūros įvertinimui generuoti. Ši funkcija skirta stebėti riešo odos ir kūno temperatūros pokyčius sveikiems asmenims, vyresniems nei 18 metų, mankštos metu ir po jos. Rezultatai yra tik informacinio pobūdžio ir neturėtų būti naudojami kaip medicininės diagnozės ar gydymo pagrindas.
  16. Prieš naudodami šią funkciją, būtinai atnaujinkite „HUAWEI sveikata“ programėlę į naujausią versiją. Kiekviena paskyra gali sekti iki 20 žmonių ir turėti daugiausia 20 sekėjų. Neįprastų duomenų pranešimų veikimas gali šiek tiek skirtis tarp „iOS“ ir „Android“ sistemų. Išsamesnei informacijai remkitės faktinėmis aplinkybėmis.
  17. Įsigiję HUAWEI WATCH D2 laikrodį, pasinaudokite nemokama 3 mėnesių „HUAWEI sveikata+“ bandomąja narystės versija per „HUAWEI sveikata“ programėlę (toliau – Pasiūlymas). Pasiūlymas galioja tik HUAWEI ID, registruotiems bet kurioje iš šių šalių/regionų: Vokietijoje, Italijoje, Šveicarijoje, Danijoje, Jungtinėje Karalystėje, Suomijoje, Norvegijoje, Austrijoje, Belgijoje, Prancūzijoje, Airijoje, Nyderlanduose, Ispanijoje, Švedijoje, Kipre, Estijoje, Graikijoje, Latvijoje, Lietuvoje, Portugalijoje, Čekijoje, Kroatijoje, Slovakijoje, Slovėnijoje, Izraelyje, Lenkijoje, Šiaurės Makedonijoje, Juodkalnijoje, Serbijoje, Vengrijoje, Bulgarijoje, Rumunijoje, Moldovoje, Ukrainoje ir Turkijoje. Pasiūlymas galioja iki 2026 m. gegužės 1 d. 23:59 val. Pasiūlymas galioja tik vienam naudojimuisi vienu įrenginiu ir vienam vartotojui. Atitinkamas sąlygas ir nuostatas rasite atitinkamame tinklalapyje. Pasiūlymą teikia „Aspiegel SE“, „Huawei“ dukterinė įmonė Airijoje, įregistruota adresu Mespil Court, Mespil Road, Ballsbridge, Dublin 4, D04 E516, Airija, 3-iasis aukštas.
  18. Šis įrenginys atitinka IP68 apsaugos lygį pagal IEC 60529:2013 standartą, o tai reiškia, kad jo negalima dėvėti užsiimant veikla negiliuose vandenyse, pavyzdžiui, baseinuose ar pakrantėje, taip pat neriant ar šokant nuo platformos, dušuose, karštosiose versmėse, saunose ar užsiimant veikla giliame vandenyje ar srauniame vandenyje. Atsparumas vandeniui nėra nuolatinis, o veikimas gali pablogėti dėl kasdienio naudojimo. Nenaudokite įrenginio minėtomis aplinkybėmis. Daugiau informacijos apie HUAWEI nešiojamųjų įrenginių atsparumą vandeniui rasite adresu: https://consumer.huawei.com/en/support/content/en-us15851428/.
  19. Yra šeši treniruotės režimai: bėgimas lauke/viduje, ėjimas lauke/viduje, elipsinis treniruoklis ir irklavimas.
  20. Laikrodžio ekrano kopijos funkcija pasiekiama tik tada, kai laikrodis susietas su „HUAWEI sveikata“ programėle. Ekrano kopijos raiška bus tokia pati kaip ir laikrodžio. Ši funkcija bus galima „iPhone“ naudotojams per OTA atnaujinimą.
  21. Duomenys gauti iš „Huawei“ laboratorijų. Faktinis naudojimas gali skirtis priklausomai nuo produkto skirtumų, naudojimo įpročių ir aplinkos veiksnių.
    Įprastai naudojant, baterija gali veikti iki 6 dienų.
    Įprastas baterijos veikimo laikas testuojamas šiomis sąlygomis: naudojami numatytieji nustatymai, šeši kraujospūdžio matavimai ir penki EKG matavimai per dieną, 30 minučių „Bluetooth“ skambučių per savaitę, 30 minučių muzikos atkūrimo per savaitę, nuolatinis širdies ritmo stebėjimas, įjungta „HUAWEI TruSleep™“ funkcija naktį, įjungtas streso stebėjimas, įjungtas SpO₂ stebėjimas, vidutiniškai 90 minučių mankštos per savaitę, įjungti žinučių pranešimai (50 pranešimų, 6 skambučiai ir 3 žadintuvai per dieną) ir įrenginio ekranas įjungtas iš viso 30 minučių per dieną.
    Įjungus ABPM funkciją, baterija gali veikti iki 1 dienos.
    Baterijos veikimo laikas įjungus ABPM funkciją buvo testuojamas šiomis sąlygomis: naudojami numatytieji nustatymai, įjungtas ABPM (su 15 minučių intervalais), šeši kraujospūdžio matavimai ir penki EKG matavimai per dieną, 30 minučių „Bluetooth“ skambučių per savaitę, 30 minučių muzikos atkūrimo per savaitę, visada įjungtas širdies ritmo stebėjimas, įjungtas HUAWEI TruSleep™ naktį, įjungtas streso stebėjimas, įjungtas SpO₂ stebėjimas, vidutiniškai 90 minučių mankštos per savaitę, įjungti žinučių pranešimai (50 pranešimų, 6 skambučiai ir 3 žadintuvai per dieną) ir įrenginio ekranas įjungtas iš viso 30 minučių per dieną.
Jūs išeinate iš consumer.huawei.com
Spustelėję nuorodą pateksite į trečiosios šalies svetainę. „Huawei“ nėra atsakinga ir nekontroliuoja šios trečiosios šalies svetainės.
Grįžti Tęsti