Mesaje vocale pe căștile HUAWEI

Produse aplicabile: HUAWEI FreeBuds SE 3,HUAWEI FreeBuds 5i,HUAWEI FreeBuds 6i,HUAWEI FreeBuds Pro 3,HUAWEI FreeBuds Pro 2,HUAWEI FreeBuds SE 2,HUAWEI FreeBuds 4i,HUAWEI FreeBuds 7i,HUAWEI FreeBuds SE 4 ANC,HUAWEI FreeBuds 4E,HUAWEI FreeBuds 5,HUAWEI FreeArc,HUAWEI FreeLace Pro 2,HUAWEI FreeBuds 6,HUAWEI FreeBuds 3 Wired Charging Case,HUAWEI FreeBuds Pro 4,HUAWEI FreeBuds 3,HUAWEI FreeBuds 4,HUAWEI FreeBuds Pro,HUAWEI FreeLace Pro,HUAWEI FreeLace Lite,HUAWEI FreeClip,HUAWEI FreeBuds Lipstick,HUAWEI FreeLace
Produse aplicabile:
zoom in pic
Mesaje vocale pe căștile HUAWEI

Când căștile sunt utilizate cu telefoane care rulează iOS/EMUI 10.0/HarmonyOS 2.0 sau o versiune ulterioară, limba mesajelor vocale va varia în funcție de limba sistemului telefonului. Dacă limba telefonului este setată la chineză, mesajele vocale vor fi redate în chineză. În caz contrar, mesajele vocale vor fi în limba engleză. În prezent, nu este posibil să dezactivați sau să modificați mesajele vocale sau să reglați volumul acestora.

 
  • Este posibil ca telefoanele Android terțe să nu accepte această funcție. Consultați furnizorul telefonului pentru asistență.
  • Limba mesajelor vocale pe căștile FreeLace Pro și FreeLace Lite este, în mod implicit, limba țării/regiunii de fabricație. Nu puteți modifica limba sau regla nivelul volumului.
Tabela 1. Căști TWS

Scenariu

Mesaj

Modele acceptate

  • Căști purtate

Tonuri dedicate

  • FreeBuds Pro 4/FreeBuds Pro 3/FreeBuds Pro 2/FreeBuds Pro
  • FreeBuds 6/FreeBuds 5/FreeBuds 4/FreeBuds 3
  • FreeBuds 7i/FreeBuds 5i/FreeBuds 6i/FreeBuds 4i
  • FreeBuds Lipstick
  • FreeClip
  • WATCH Buds
  • FreeBuds 4E
  • FreeBuds SE
     
    • Când puneți căștile FreeBuds Pro/FreeBuds 4i/FreeBuds 3/FreeBuds SE din stânga și dreapta pe rând, tonul mesajului va fi redat de la ambele căști în momentul în care este pusă prima cască. S-ar putea să nu auziți acest ton atunci când puneți a doua cască.
    • Funcția Detectare inteligentă a purtării nu este acceptată pe FreeBuds SE 4 ANC/FreeArc /FreeBuds SE 3/FreeBuds SE 2. Atunci când vă puneți aceste căști, nu este redat mesaj sonor.
  • Căștile din stânga și din dreapta purtate pe urechile dreaptă și, respectiv, stângă

Căștile din stânga și din dreapta comutate automat

  • FreeClip
  • WATCH Buds

    După activarea funcției Comutare automată S/D, căștile nu vor reda mesajul sonor atunci când purtați doar o singură cască.

  • Atingeți de două ori/atingeți de trei ori

Tonuri dedicate

  • FreeBuds Pro 4
  • FreeBuds 6/FreeBuds 5
  • FreeBuds 7i/FreeBuds 6i/FreeBuds 5i
  • FreeArc
  • FreeBuds SE 4 ANC/FreeBuds SE 3
  • FreeClip
  • WATCH Buds

Anumite modele nu acceptă gestul atingere de trei ori. Puteți să deschideți aplicația AI Life/HUAWEI Audio Connect, să accesați ecranul de setări ale căștilor și să atingeți Gesturi pentru a verifica dacă gestul este acceptat pe dispozitivul dvs. Dacă gestul atingere de trei ori nu poate fi găsit, înseamnă că funcția este indisponibbilă. Pentru detalii, consultați aici.

  • Preluare/Respingere a unui apel primit prin mișcarea capului

Tonuri dedicate

  • FreeBuds Pro 4
  • FreeBuds 6
  • FreeBuds 7i
  • FreeClip
  • Apropiere degete și menținere/Apropiere degete

Tonuri dedicate

  • FreeBuds Pro 4/FreeBuds Pro 3/FreeBuds Pro 2/FreeBuds Pro
  • Bluetooth conectat

Tonuri dedicate

  • FreeArc
  • FreeBuds 7i/FreeBuds 6i/FreeBuds 4i
  • FreeBuds SE 4 ANC/FreeBuds SE 3/FreeBuds SE 2/FreeBuds SE
  • Bluetooth deconectat

Tonuri dedicate

  • FreeArc
  • FreeClip
  • FreeBuds Pro 4/FreeBuds Pro 3/FreeBuds Pro 2/FreeBuds Pro
  • FreeBuds 6/FreeBuds 5/FreeBuds 4/FreeBuds 3
  • FreeBuds 7i/FreeBuds 6i/FreeBuds 5i/FreeBuds 4i
  • FreeBuds Lipstick
  • FreeBuds SE 4 ANC/FreeBuds SE 3/FreeBuds SE 2/FreeBuds SE
  • FreeBuds 4E
  • WATCH Buds
  • Nivel baterie mai mic de 20% sau 10%

Tonuri dedicate

  • FreeBuds 6/FreeBuds 5/FreeBuds 4
  • FreeClip
  • WATCH Buds
  • Nivel baterie mai mic de 10%

Tonuri dedicate

  • FreeBuds SE 4 ANC
  • Nivel baterie mai mic de 10% sau 7%

Tonuri dedicate

  • FreeBuds SE 3/FreeBuds SE 2
  • Nivel baterie mai mic de 10% sau 5%

Tonuri dedicate

  • FreeBuds Pro
  • FreeBuds 5i/FreeBuds 4i
  • FreeBuds 4/FreeBuds 3
  • FreeBuds Lipstick
  • FreeBuds 4E
  • FreeBuds SE
  • Nivel baterie mai mic de 10%

Tonuri dedicate

  • FreeBuds Pro 4/FreeBuds Pro 3/FreeBuds Pro 2 +/FreeBuds Pro 2
  • FreeBuds 7i/FreeBuds 6i
  • FreeArc
  • Atingere pentru a regla volumul

Tonuri dedicate

  • FreeBuds SE 4 ANC

Atingeți de cinci ori în succesiune rapidă până când auziți un semnal sonor, care indică faptul că căștile au intrat în modul de reglare a volumului.

  • Treceți cu degetul pentru a regla volumul

Tonuri dedicate

  • FreeBuds Pro 4/FreeBuds Pro 3/FreeBuds Pro 2/FreeBuds Pro
  • FreeBuds 6/FreeBuds 5/FreeBuds 4/FreeBuds 3
  • FreeBuds 7i/FreeBuds 5i/FreeBuds 6i/FreeBuds 4i
  • FreeBuds Lipstick
  • FreeBuds 4E
  • FreeBuds SE
  • ANC pornit

Anulare zgomot

  • FreeBuds Pro 4/FreeBuds Pro 3/FreeBuds Pro 2/FreeBuds Pro
  • FreeBuds 7i/FreeBuds 6i/FreeBuds 5i/FreeBuds 4i
  • FreeBuds SE 4 ANC
  • WATCH Buds

Anulare zgomot

  • FreeBuds 6/FreeBuds 5/FreeBuds 4/FreeBuds 3
  • FreeBuds Lipstick
  • FreeBuds 4E
  • ANC oprit

Oprit

  • FreeBuds Pro 4/FreeBuds Pro 3/FreeBuds Pro 2/FreeBuds Pro
  • FreeBuds 6i/FreeBuds 5i/FreeBuds 4i
  • FreeBuds SE 4 ANC
  • WATCH Buds

Oprit

  • FreeBuds 6/FreeBuds 5/FreeBuds 4/FreeBuds 3
  • FreeBuds Lipstick
  • FreeBuds 4E
  • Mod Conștientizare zgomot activat

Conștientizare zgomot

  • FreeBuds Pro 4/FreeBuds Pro 3/FreeBuds Pro 2/FreeBuds Pro
  • FreeBuds 4/FreeBuds 3
  • FreeBuds 7i/FreeBuds 6i/FreeBuds 5i/FreeBuds 4i
  • FreeBuds Lipstick
  • FreeBuds 4E
  • FreeBuds SE 4 ANC/FreeBuds SE
  • WATCH Buds
  • Apropiați degetele pe casca dreaptă pentru a transmite pulsul

Tonuri dedicate

Tabela 2. Casetă de încărcare TWS

Scenariu

Mesaj

Modele acceptate

  • Încărcare (conectată la un cablu USB sau pusă pe un încărcător wireless)

Tonuri dedicate

Mesajele vocale pentru casetele de încărcare sunt disponibile după ce ați actualizat firmware-ul și Manager Accesorii Audio al căștilor la cele mai recente versiuni ale acestora. Această funcție este activată în mod implicit. Pentru a o dezactiva, accesați cardul căștilor în aplicația AI Life/HUAWEI Audio Connect și accesați Setări/Setări dispozitiv > Ton casetă de încărcare.

  • FreeBuds 6/FreeClip/FreeBuds Pro 3/FreeBuds Pro 4
  • Gata de asociere/Asociere finalizată
  • Restabilit la setările din fabrică (redat când indicatorul luminează intermitent în roșu după ce dispozitivul este restabilit la setările din fabrică și repornit)
  • Nivel scăzut al bateriei casetei de încărcare (redat când scoateți căștile din casetă sau le puneți în casetă și apoi închideți caseta, nivelul bateriei casetei fiind mai mic de 20%)
Tabela 3. Căști cu bandă pentru gât

Scenariu

Mesaj

Modele acceptate

  • Pornire

Tonuri dedicate

  • FreeLace Pro 2/FreeLace Pro
  • FreeLace Lite

Un mesaj de ciocănit

  • FreeLace
  • Oprire

Tonuri dedicate

  • FreeLace Pro 2/FreeLace Pro
  • FreeLace Lite

Un mesaj de ciocănit dublu

  • FreeLace
  • Gata de asociere

Tonuri dedicate

  • FreeLace Pro 2/FreeLace Pro
  • FreeLace Lite

    Dacă un telefon non-HUAWEI redă semnal audio înainte de a fi conectat la o pereche de căști HUAWEI FreeLace Pro 2, este posibil ca solicitarea de asociere să nu fie redată complet. Acest lucru este normal și nu indică o problemă a dispozitivului.

Se conectează

  • FreeLace
  • Asociere reușită

Tonuri dedicate

  • FreeLace Pro 2/FreeLace Pro
  • FreeLace Lite

Conectat

  • FreeLace
  • Reglare volum

Tonuri dedicate

  • FreeLace Pro 2
  • FreeLace

    Reglarea volumului nu este acceptată pentru FreeLace Lite/FreeLace Pro.

  • Bluetooth deconectat

Tonuri dedicate

  • FreeLace Pro 2/FreeLace Pro
  • FreeLace Lite
  • Nivel baterie mai mic de 10% sau 5%
  • Restabilit la setările din fabrică
  • ANC pornit

Anulare zgomot

  • FreeLace Pro 2/FreeLace Pro
  • ANC oprit

Oprit

  • Mod Conștientizare zgomot activat

Conștientizare zgomot

Tabela 4. Căști

Scenariu

Mesaj

Modele acceptate

  • Pornire

Ton pornire

FreeBuds Studio

  • Oprire

Ton oprire

  • Intrare în modul Asociere

Se așteaptă conectarea

  • Asociere reușită

Conectat

  • Bluetooth se deconectează automat

Ton de deconectare

  • Restabilit la setările din fabrică

Ton pornire

  • Comutarea între modurile de anulare a zgomotului

Anulare zgomot

Conștientizare zgomot

Oprit

  • Creștere/Scădere volum

Tonuri dedicate

  • Trezire asistent vocal
  • Primire mesaj nou

Tonuri setate pe telefon/tabletă

  • Adăugare la favorite în Muzică HUAWEI

Favorite

  • Nu se poate adăuga la favorite în Muzică HUAWEI

Nu se poate adăuga la favorite

  • Nivel baterie mai mic de 10% sau 5%

Nivel baterie scăzut

Tabela 5. Căști FreeBuds 2/HONOR FlyPods/HONOR FlyPods Pro/FreeBuds 2 Pro

Scenariu

Mesaj

  • Comutare între căștile primare și secundare
  • Conexiune Bluetooth
  • Nivel baterie mai mic de 10% sau 5%

Tonuri dedicate

De ajutor sau nu?
da Nu
Vă mulțumim pentru feedback-ul dumneavoastră.