Solicitări vocale pentru căștile intraauriculare HUAWEI

Produse aplicabile: HUAWEI FreeBuds SE 3,HUAWEI FreeBuds 5i,HUAWEI FreeBuds SE 2,HUAWEI FreeBuds 7i,HUAWEI FreeBuds SE,HUAWEI FreeBuds 4E,HUAWEI FreeArc,HUAWEI FreeLace Pro 2,HUAWEI FreeBuds 3 Wired Charging Case,HUAWEI FreeBuds Pro,HUAWEI FreeLace Pro,HUAWEI FreeLace Lite,HUAWEI FreeClip,HUAWEI FreeBuds Lipstick,HUAWEI FreeLace,HUAWEI FreeBuds 6i,HUAWEI FreeBuds Pro 3,HUAWEI FreeBuds Pro 2,HUAWEI FreeBuds 4i,HUAWEI FreeBuds SE 4 ANC,HUAWEI FreeBuds 5,HUAWEI FreeBuds 6,HUAWEI FreeClip 2,HUAWEI FreeBuds Pro 5,HUAWEI FreeBuds Pro 4,HUAWEI FreeBuds 3,HUAWEI FreeBuds 4,HUAWEI WATCH Buds
Produse aplicabile:
zoom in pic
Solicitări vocale pentru căștile intraauriculare HUAWEI

Când căștile intraauriculare sunt utilizate cu telefoane care rulează iOS/EMUI 10.0/HarmonyOS 2.0 sau o versiune ulterioară, limba solicitărilor vocale va varia în funcție de limba sistemului telefonului. Dacă limba telefonului este setată la chineză, solicitările vocale vor fi redate în chineză. În caz contrar, solicitările vocale vor fi în limba engleză.

 
  • În prezent, nu este posibil să dezactivați sau să modificați solicitările vocale sau să reglați volumul acestora.
  • Este posibil ca telefoanele Android terțe să nu accepte această funcție. Consultați furnizorul telefonului pentru asistență.
  • Limbajul solicitărilor vocale de pe căștile FreeLace Pro și FreeLace Lite este limba țării/regiunii de fabricație în mod implicit. Nu puteți modifica limba sau regla nivelul volumului.
Tabela 1. Funcția de înregistrare inteligentă a FreeBuds Pro 5

Scenariu

Solicitare

Modele acceptate

  • Atingere dublă pentru a începe înregistrarea (doar în timpul redării muzicii sau al apelurilor)

Începeți să înregistrați

FreeBuds Pro 5

  • Atingere dublă pentru a opri înregistrarea (la ieșire din înregistrare)

Opriți înregistrarea

  • Memoria de înregistrare este aproape plină (cu doar 10% spațiu de stocare rămas)

Stocare aproape plină

  • Memoria de înregistrare este plină (fără spațiu de stocare rămas)

Stocare plină

Tabela 2. Căștile intraauriculare TWS

Scenariu

Solicitare

Modele acceptate

  • Căștile intraauriculare sunt purtate
     
    • Când puneți căștile intraauriculare FreeBuds Pro/FreeBuds 4i/FreeBuds 3/FreeBuds SE din stânga și dreapta pe rând, tonul de notificare va fi redat de la ambele căști intraauriculare în momentul în care este pusă prima cască. S-ar putea să nu auziți acest ton atunci când puneți a doua cască intraauriculară.
    • Detectarea inteligentă a purtării nu este acceptată pe FreeBuds SE 4 ANC/FreeArc/FreeBuds SE 3/FreeBuds SE 2. Când purtați aceste cărți intraauriculare, nu este redat niciun ton de notificare.

Tonuri dedicate

  • FreeBuds Pro 5/FreeBuds Pro 4/FreeBuds Pro 3/FreeBuds Pro 2/FreeBuds Pro
  • FreeBuds 6/FreeBuds 5/FreeBuds 4/FreeBuds 3
  • FreeBuds 7i/FreeBuds 5i/FreeBuds 6i/FreeBuds 4i
  • FreeBuds Lipstick
  • FreeClip 2/FreeClip
  • WATCH Buds
  • FreeBuds 4E
  • FreeBuds SE
  • Căștile intraauriculare din stânga și din dreapta purtate pe urechile din dreapta și respectiv stânga
     
    • După ce funcția de recunoaștere automată stânga-dreapta este activată, căștile intraauriculare nu vor reda tonul de notificare atunci când purtați o singură cască intraauriculară.

Tonuri dedicate

  • FreeClip 2

Căștile intraauriculare din stânga și din dreapta comutate automat

  • FreeClip
  • WATCH Buds
  • Atingeți de două ori/atingeți de trei ori

    Anumite modele nu acceptă gestul de atingere de trei ori. Puteți deschide aplicația AI Life/HUAWEI Audio Connect, accesați ecranul cu detaliile căștilor intraauriculare și atingeți Gesturi pentru a verifica dacă gestul este acceptat pe dispozitivul dvs. Dacă gestul de atingere de trei ori nu poate fi găsit, acest lucru indică indisponibilitatea funcției. Pentru detalii, consultați aici.

Tonuri dedicate

  • FreeBuds Pro 5/FreeBuds Pro 4
  • FreeBuds 6/FreeBuds 5
  • FreeBuds 7i/FreeBuds 6i/FreeBuds 5i
  • FreeArc
  • FreeBuds SE 4 ANC/FreeBuds SE 3
  • FreeClip 2/FreeClip
  • WATCH Buds
  • Preluarea/respingerea unui apel primit folosind controlul prin mișcările capului

Tonuri dedicate

  • FreeBuds Pro 5/FreeBuds Pro 4
  • FreeBuds 6
  • FreeBuds 7i
  • FreeClip 2/FreeClip
  • Apropiați degetele și țineți/Apropiați degetele

Tonuri dedicate

  • FreeBuds Pro 5/FreeBuds Pro 4/FreeBuds Pro 3/FreeBuds Pro 2/FreeBuds Pro
  • Bluetooth conectat

Tonuri dedicate

  • FreeArc
  • FreeBuds Pro 5/FreeBuds Pro 4
  • FreeBuds 6
  • FreeBuds 7i/FreeBuds 6i/FreeBuds 4i
  • FreeBuds SE 4 ANC/FreeBuds SE 3/FreeBuds SE 2/FreeBuds SE
  • FreeClip 2
  • Bluetooth deconectat

Tonuri dedicate

  • FreeArc
  • FreeClip 2/FreeClip
  • FreeBuds Pro 5/FreeBuds Pro 4/FreeBuds Pro 3/FreeBuds Pro 2/FreeBuds Pro
  • FreeBuds 6/FreeBuds 5/FreeBuds 4/FreeBuds 3
  • FreeBuds 7i/FreeBuds 6i/FreeBuds 5i/FreeBuds 4i
  • FreeBuds Lipstick
  • FreeBuds SE 4 ANC/FreeBuds SE 3/FreeBuds SE 2/FreeBuds SE
  • FreeBuds 4E
  • WATCH Buds
  • Nivelul bateriei este mai mic de 20% sau 10%

Tonuri dedicate

  • FreeBuds 6/FreeBuds 5/FreeBuds 4
  • FreeClip
  • WATCH Buds
  • Nivelul bateriei este mai mic de 10% sau 7%

Tonuri dedicate

  • FreeBuds SE 3/FreeBuds SE 2
  • Nivelul bateriei este mai mic de 10% sau 5%

Tonuri dedicate

  • FreeBuds Pro
  • FreeBuds 5i/FreeBuds 4i
  • FreeBuds 4/FreeBuds 3
  • FreeBuds Lipstick
  • FreeBuds 4E
  • FreeBuds SE
  • Nivelul bateriei este mai mic de 10%

Tonuri dedicate

  • FreeBuds Pro 4/FreeBuds Pro 3/FreeBuds Pro 2 +/FreeBuds Pro 2
  • FreeBuds 7i/FreeBuds 6i
  • FreeArc
  • FreeBuds SE 4 ANC
  • FreeClip 2
  • Apăsați pentru a regla volumul

    FreeBuds SE 4 ANC: atingeți de cinci ori în succesiune rapidă până când auziți un ton de notificare care indică intrarea căștilor intraauriculare în modul de reglare a volumului.

Tonuri dedicate

  • FreeBuds SE 4 ANC
  • Treceți cu degetul pentru a regla volumul

Tonuri dedicate

  • FreeBuds Pro 5/FreeBuds Pro 4/FreeBuds Pro 3/FreeBuds Pro 2/FreeBuds Pro
  • FreeBuds 6/FreeBuds 5/FreeBuds 4/FreeBuds 3
  • FreeBuds 7i/FreeBuds 5i/FreeBuds 6i/FreeBuds 4i
  • FreeBuds Lipstick
  • FreeBuds 4E
  • FreeBuds SE
  • FreeClip 2
  • ANC pornit

Anularea zgomotului

  • FreeBuds Pro 5/FreeBuds Pro 4/FreeBuds Pro 3/FreeBuds Pro 2/FreeBuds Pro
  • FreeBuds 7i/FreeBuds 6i/FreeBuds 5i/FreeBuds 4i
  • FreeBuds SE 4 ANC
  • WATCH Buds

Anulare zgomot

  • FreeBuds 6/FreeBuds 5/FreeBuds 4/FreeBuds 3
  • FreeBuds Lipstick
  • FreeBuds 4E
  • ANC oprit

Oprit

  • FreeBuds Pro 5/FreeBuds Pro 4/FreeBuds Pro 3/FreeBuds Pro 2/FreeBuds Pro
  • FreeBuds 6i/FreeBuds 5i/FreeBuds 4i
  • FreeBuds SE 4 ANC
  • WATCH Buds

Oprit

  • FreeBuds 6/FreeBuds 5/FreeBuds 4/FreeBuds 3
  • FreeBuds Lipstick
  • FreeBuds 4E
  • Mod Conștientizare zgomot activat

Conștientizare zgomot

  • FreeBuds Pro 5/FreeBuds Pro 4/FreeBuds Pro 3/FreeBuds Pro 2/FreeBuds Pro
  • FreeBuds 4/FreeBuds 3
  • FreeBuds 7i/FreeBuds 6i/FreeBuds 5i/FreeBuds 4i
  • FreeBuds Lipstick
  • FreeBuds 4E
  • FreeBuds SE 4 ANC/FreeBuds SE
  • WATCH Buds
  • Apropiați degetele pe casca intraauriculară dreaptă pentru a transmite pulsul

Tonuri dedicate

Tabela 3. Carcasă de încărcare TWS

Scenariu

Solicitare

Modele acceptate

  • Încărcare (conectată la un cablu USB sau pusă pe un încărcător wireless)

Tonuri dedicate

Solicitările vocale pentru carcasele de încărcare sunt disponibile după ce ați actualizat firmware-ul și Manager Accesorii Audio al căștilor la cele mai recente versiuni ale acestora. Această funcție este activată în mod implicit. Pentru a o dezactiva, accesați cardul căștilor intraauriculare în aplicația AI Life/HUAWEI Audio Connect și accesați Setări/Setări dispozitiv > Ton carcasă de încărcare.

  • FreeBuds 6
  • FreeClip 2/FreeClip
  • FreeBuds Pro 5/FreeBuds Pro 4/FreeBuds Pro 3
  • Gata de asociere/Asociere finalizată
  • Restabilit la setările din fabrică (redat când indicatorul luminează intermitent în roșu după ce dispozitivul este restabilit la setările din fabrică și repornit)
  • Nivel scăzut al bateriei carcasei de încărcare (redat când scoateți căștile intraauriculare din carcasă sau le puneți în carcasă și apoi închideți carcasa, nivelul bateriei carcasei de încărcare fiind mai mic de 20%)

    FreeClip 2: nivel baterie ≤ 10%

  • Înregistrare pe carcasa de încărcare (redat atunci când inițiați înregistrarea și apoi puneți carcasa de încărcare cu indicatorul cu fața în jos timp de 10 secunde/când puneți carcasa de încărcare cu indicatorul cu fața în jos și apoi inițiați înregistrarea timp de 10 secunde)

    Tonul de notificare indică faptul că înregistrarea este întreruptă atunci când carcasa de încărcare este așezată cu indicatorul cu fața în jos.

Tonuri dedicate

FreeBuds Pro 5

Tabela 4. Căști intraauriculare cu bandă pentru gât

Scenariu

Solicitare

Modele acceptate

  • Pornire

Tonuri dedicate

  • FreeLace Pro 2/FreeLace Pro
  • FreeLace Lite

Un mesaj de ciocănit

  • FreeLace
  • Oprire

Tonuri dedicate

  • FreeLace Pro 2/FreeLace Pro
  • FreeLace Lite

Un mesaj de ciocănit dublu

  • FreeLace
  • Gata de asociere

Tonuri dedicate

  • FreeLace Pro 2/FreeLace Pro
  • FreeLace Lite

    Dacă un telefon non-HUAWEI redă semnal audio înainte de a fi conectat la o pereche de căști intraauriculare HUAWEI FreeLace Pro 2, este posibil ca solicitarea de asociere să nu fie redată complet. Acest lucru este normal și nu indică o problemă a dispozitivului.

Se conectează

  • FreeLace
  • Asociere reușită

Tonuri dedicate

  • FreeLace Pro 2/FreeLace Pro
  • FreeLace Lite

Conectat

  • FreeLace
  • Reglarea volumului

Tonuri dedicate

  • FreeLace Pro 2
  • FreeLace

    Reglarea volumului nu este acceptată pentru FreeLace Lite/FreeLace Pro.

  • Bluetooth deconectat

Tonuri dedicate

  • FreeLace Pro 2/FreeLace Pro
  • FreeLace Lite
  • Nivelul bateriei este mai mic de 10% sau 5%
  • Restabilit la setările din fabrică
  • ANC pornit

Anularea zgomotului

  • FreeLace Pro 2/FreeLace Pro
  • ANC oprit

Oprit

  • Mod Conștientizare zgomot activat

Conștientizare zgomot

Tabela 5. Căști

Scenariu

Solicitare

Modele acceptate

  • Pornire

Ton de pornire

FreeBuds Studio

  • Oprire

Ton oprire

  • Intră în modul Asociere

Se așteaptă conectarea

  • Asociere reușită

Conectat

  • Bluetooth se deconectează automat

Ton de deconectare

  • Restabilit la setările din fabrică

Ton de pornire

  • Comutarea între modurile de anulare a zgomotului

Anularea zgomotului

Conștientizare zgomot

Oprit

  • Creștere/scădere volum

Tonuri dedicate

  • Activarea asistentului vocal
  • Primirea unui mesaj nou

Tonuri setate pe telefon/tabletă

  • Adăugare la favorite în Muzică HUAWEI

Adăugat la Favorite

  • Nu se poate adăuga la favorite în Muzică HUAWEI

Nu se poate adăuga la favorite

  • Nivelul bateriei este mai mic de 10% sau 5%

Baterie scăzută

Tabela 6. Căști intraauriculare FreeBuds 2/HONOR FlyPods/HONOR FlyPods Pro/FreeBuds 2 Pro

Scenariu

Solicitare

  • Comutarea între căștile intraauriculare primare și secundare
  • Conexiune Bluetooth
  • Nivelul bateriei este mai mic de 10% sau 5%

Tonuri dedicate

De ajutor sau nu?
da Nu
Vă mulțumim pentru feedback-ul dumneavoastră.