Comenzile vocale pentru căștile HUAWEI
Produse aplicabile: HUAWEI FreeBuds 5i,HUAWEI FreeBuds SE 3,HUAWEI FreeBuds 6i,HUAWEI FreeBuds Pro 3,HUAWEI FreeBuds 4i,HUAWEI FreeBuds Pro 2,HUAWEI FreeBuds SE 2,HUAWEI FreeBuds 4E,HUAWEI FreeArc,HUAWEI FreeBuds 5,HUAWEI FreeLace Pro 2,HUAWEI FreeBuds 3 Wired Charging Case,HUAWEI FreeBuds Pro 4,HUAWEI FreeBuds 3,HUAWEI FreeBuds 4,HUAWEI FreeBuds Pro,HUAWEI FreeLace Pro,HUAWEI FreeLace Lite,HUAWEI FreeClip,HUAWEI FreeLace,HUAWEI FreeBuds Lipstick
Produse aplicabile:
zoom in pic
Comenzile vocale pentru căștile HUAWEI

Când căștile sunt utilizate cu telefoane care rulează iOS/EMUI 10.0/HarmonyOS 2.0 sau o versiune ulterioară, limba solicitărilor vocale va varia în funcție de limba sistemului telefonului. Dacă limba telefonului este setată la chineză, solicitările vocale vor fi redate în chineză. În caz contrar, solicitările vocale vor fi în limba engleză. În prezent, nu este posibil să dezactivați sau să modificați solicitările vocale sau să reglați volumul acestora.

 
  • Este posibil ca telefoanele Android terțe să nu accepte această funcție. Consultați furnizorul telefonului pentru asistență.
  • Limbajul mesajelor vocale de pe căștile FreeLace Pro și FreeLace Lite este limba țării/regiunii de fabricație în mod implicit. Nu puteți modifica limba sau regla nivelul volumului.
Tabela 1. Căștile TWS

Scenariu

Mesaj

Modele acceptate

  • Căștile sunt purtate

Tonuri dedicate

  • FreeClip/WATCH Buds
  • FreeBuds Pro 4/FreeBuds Pro 3/FreeBuds Pro 2/FreeBuds Pro
  • FreeBuds 5/FreeBuds 4/FreeBuds 3
  • FreeBuds 5i/FreeBuds 6i/FreeBuds 4i
  • FreeBuds Lipstick/FreeBuds 4E
  • FreeBuds SE 3/FreeBuds SE 2/FreeBuds SE
     
    • Când puneți căștile FreeBuds Pro/FreeBuds 4i/FreeBuds 3/FreeBuds SE din stânga și dreapta pe rând, tonul mesajului va fi redat de la ambele căști în momentul în care este pusă prima cască. S-ar putea să nu auziți acest ton atunci când puneți a doua cască.
    • FreeBuds SE 2 nu va reda un ton atunci când puneți căștile.
  • Căștile din stânga și din dreapta purtate pe urechile din dreapta și respectiv stânga

Căștile din stânga și din dreapta comutate automat

După activarea Comutatorului automat S/D, căștile nu vor reda tonul de mesaj atunci când purtați doar un singur cască.

  • FreeClip/WATCH Buds
  • Atingeți de două ori/atingeți de trei ori

Tonuri dedicate

  • FreeArc/FreeClip/WATCH Buds
  • Prindeți și țineți/Prindeți

  • FreeBuds Pro 4/FreeBuds Pro 3/FreeBuds Pro 2/FreeBuds Pro
  • Bluetooth conectat

Tonuri dedicate

  • FreeArc
  • FreeBuds 6i/FreeBuds 4i
  • FreeBuds SE 3/FreeBuds SE 2/FreeBuds SE
  • Bluetooth deconectat

Tonuri dedicate

  • FreeArc/FreeClip/WATCH Buds
  • FreeBuds Pro 4/FreeBuds Pro 3/FreeBuds Pro 2/FreeBuds Pro
  • FreeBuds 5/FreeBuds 4/FreeBuds 3
  • FreeBuds 5i/FreeBuds 6i/FreeBuds 4i
  • FreeBuds Lipstick/FreeBuds 4E
  • FreeBuds SE 3/FreeBuds SE 2/FreeBuds SE
  • Bateria este mai mică de 20% sau 10%

Tonuri dedicate

  • FreeClip/WATCH Buds
  • FreeBuds 5
  • FreeBuds 4
  • Bateria este mai mică de 10% sau 7%

Tonuri dedicate

  • FreeBuds SE 3/FreeBuds SE 2
  • Bateria este mai mică de 10% sau 5%

Tonuri dedicate

  • FreeBuds Pro
  • FreeBuds 5i/FreeBuds 4i
  • FreeBuds Lipstick/FreeBuds 4E
  • FreeBuds 4/FreeBuds 3/FreeBuds SE
  • Bateria este mai mică de 10%

Tonuri dedicate

  • FreeArc/FreeBuds Pro 4/FreeBuds 6i/FreeBuds Pro 3/FreeBuds Pro 2 +/FreeBuds Pro 2
  • Treceți cu degetul pentru a regla volumul

Tonuri dedicate

  • FreeBuds Pro 3/FreeBuds Pro 2/FreeBuds Pro
  • FreeBuds 5/FreeBuds 4/FreeBuds 3
  • FreeBuds 5i/FreeBuds 6i/FreeBuds 4i
  • FreeBuds Lipstick/FreeBuds 4E
  • FreeBuds SE
  • ANC pornit

Anulare zgomot

  • FreeClip/WATCH Buds
  • FreeBuds Pro 4/FreeBuds Pro 3/FreeBuds Pro 2/FreeBuds Pro
  • FreeBuds 6i/FreeBuds 5i/FreeBuds 4i

Anulare zgomot

  • FreeBuds 5
  • FreeBuds Lipstick/FreeBuds 4E
  • FreeBuds 4/FreeBuds 3
  • ANC oprit

Oprit

  • FreeClip/WATCH Buds
  • FreeBuds Pro 4/FreeBuds Pro 3/FreeBuds Pro 2/FreeBuds Pro
  • FreeBuds 6i/FreeBuds 5i/FreeBuds 4i

Oprit

  • FreeBuds 5
  • FreeBuds Lipstick/FreeBuds 4E
  • FreeBuds 4/FreeBuds 3
  • Mod Detectare sunet activat

Detectare sunet

  • FreeClip/WATCH Buds
  • FreeBuds Pro 4/FreeBuds Pro 3/FreeBuds Pro 2/FreeBuds Pro
  • FreeBuds 5/FreeBuds 4/FreeBuds 3
  • FreeBuds 5i/FreeBuds 6i/FreeBuds 4i
  • FreeBuds Lipstick/FreeBuds 4E
  • FreeBuds SE
  • Ciupiți casca dreaptă pentru a transmite pulsul

Tonuri dedicate

Tabela 2. Cutie de încărcare TWS

Scenariu

Mesaj

Modele acceptate

  • Încărcare (conectată la un cablu USB sau pusă pe un încărcător wireless)

Tonuri dedicate

Mesajele vocale pentru cutiile de încărcare sunt disponibile după ce ați actualizat firmware-ul și Manager Accesorii Audio al căștilor la cele mai recente versiuni ale acestora. Această funcție este activată în mod implicit. Pentru a o dezactiva, accesați cardul de căști din aplicația AI Life și accesați Setări > Ton cutie de încărcare.

  • FreeClip/FreeBuds Pro 3/FreeBuds Pro 4
  • Gata de asociere/Asociere finalizată
  • Restabilit la setările din fabrică (redat când indicatorul luminează intermitent în roșu după ce dispozitivul este restabilit la setările din fabrică și repornit)
  • Nivel scăzut al bateriei cutiei de încărcare (redat când scoateți căștile din cutie sau le puneți în cutie și apoi închideți cutia, nivelul bateriei cutiei fiind mai mic de 20%)
Tabela 3. Căști cu bandă pentru gât

Scenariu

Mesaj

Modele acceptate

  • Pornire

Tonuri dedicate

  • FreeLace Pro 2/FreeLace Pro
  • FreeLace Lite

Un mesaj de ciocănit

  • FreeLace
  • Oprire

Tonuri dedicate

  • FreeLace Pro 2/FreeLace Pro
  • FreeLace Lite

Un mesaj de ciocănit dublu

  • FreeLace
  • Gata de asociere

Tonuri dedicate

  • FreeLace Pro 2/FreeLace Pro
  • FreeLace Lite

    Dacă un telefon non-HUAWEI redă semnal audio înainte de a fi conectat la o pereche de căști HUAWEI FreeLace Pro 2, este posibil ca solicitarea de asociere să nu fie redată complet. Acest lucru este normal și nu indică o problemă a dispozitivului.

Se conectează

  • FreeLace
  • Asociere reușită

Tonuri dedicate

  • FreeLace Pro 2/FreeLace Pro
  • FreeLace Lite

Conectat

  • FreeLace
  • Ajustare volum

Tonuri dedicate

  • FreeLace Pro 2
  • FreeLace

    Reglarea volumului nu este acceptată pentru FreeLace Lite/FreeLace Pro.

  • Bluetooth deconectat

Tonuri dedicate

  • FreeLace Pro 2/FreeLace Pro
  • FreeLace Lite
  • Bateria este mai mică de 10% sau 5%
  • Restabilit la setările din fabrică
  • ANC pornit

Anulare zgomot

  • FreeLace Pro 2/FreeLace Pro
  • ANC oprit

Oprit

  • Mod Detectare sunet activat

Detectare sunet

Tabela 4. Căști

Scenariu

Mesaj

Modele acceptate

  • Pornire

Ton de pornire

FreeBuds Studio

  • Oprire

Ton de oprire

  • Intrare în modul Asociere

Se așteaptă conectarea

  • Asociere reușită

Conectat

  • Bluetooth se deconectează automat

Ton de deconectare

  • Restabilit la setările din fabrică

Ton de pornire

  • Comutarea între modurile de anulare a zgomotului

Anulare zgomot

Detectare sunet

Oprit

  • Creștere/scădere volum

Tonuri dedicate

  • Trezirea asistentului vocal
  • Primirea unui mesaj nou

Tonuri setate pe telefon/tabletă

  • Adăugare la favorite în Muzică HUAWEI

Favorit

  • Nu se poate adăuga la favorite în Muzică HUAWEI

Nu se poate adăuga la favorite

  • Bateria este mai mică de 10% sau 5%

Baterie scăzută

Tabela 5. Căști FreeBuds 2/HONOR FlyPods/HONOR FlyPods Pro/FreeBuds 2 Pro

Scenariu

Mesaj

  • Comutarea între căștile primare și secundare
  • Conexiune Bluetooth
  • Bateria este mai mică de 10% sau 5%

Tonuri dedicate

De ajutor sau nu?
da Nu
Vă mulțumim pentru feedback-ul dumneavoastră.